Linux ip-172-26-2-223 5.4.0-1018-aws #18-Ubuntu SMP Wed Jun 24 01:15:00 UTC 2020 x86_64
Apache
: 172.26.2.223 | : 18.216.31.88
Cant Read [ /etc/named.conf ]
8.1.13
www
www.github.com/MadExploits
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
CPANEL RESET
CREATE WP USER
BLACK DEFEND!
README
+ Create Folder
+ Create File
/
usr /
lib /
ruby /
2.7.0 /
rdoc /
generator /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
pot
[ DIR ]
drwxr-xr-x
template
[ DIR ]
drwxr-xr-x
darkfish.rb
20.25
KB
-rw-r--r--
json_index.rb
7.59
KB
-rw-r--r--
markup.rb
3.26
KB
-rw-r--r--
pot.rb
2.27
KB
-rw-r--r--
ri.rb
464
B
-rw-r--r--
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : pot.rb
# frozen_string_literal: true ## # Generates a POT file. # # Here is a translator work flow with the generator. # # == Create .pot # # You create .pot file by pot formatter: # # % rdoc --format pot # # It generates doc/rdoc.pot. # # == Create .po # # You create .po file from doc/rdoc.pot. This operation is needed only # the first time. This work flow assumes that you are a translator # for Japanese. # # You create locale/ja/rdoc.po from doc/rdoc.pot. You can use msginit # provided by GNU gettext or rmsginit provided by gettext gem. This # work flow uses gettext gem because it is more portable than GNU # gettext for Rubyists. Gettext gem is implemented by pure Ruby. # # % gem install gettext # % mkdir -p locale/ja # % rmsginit --input doc/rdoc.pot --output locale/ja/rdoc.po --locale ja # # Translate messages in .po # # You translate messages in .po by a PO file editor. po-mode.el exists # for Emacs users. There are some GUI tools such as GTranslator. # There are some Web services such as POEditor and Tansifex. You can # edit by your favorite text editor because .po is a text file. # Generate localized documentation # # You can generate localized documentation with locale/ja/rdoc.po: # # % rdoc --locale ja # # You can find documentation in Japanese in doc/. Yay! # # == Update translation # # You need to update translation when your application is added or # modified messages. # # You can update .po by the following command lines: # # % rdoc --format pot # % rmsgmerge --update locale/ja/rdoc.po doc/rdoc.pot # # You edit locale/ja/rdoc.po to translate new messages. class RDoc::Generator::POT RDoc::RDoc.add_generator self ## # Description of this generator DESCRIPTION = 'creates .pot file' ## # Set up a new .pot generator def initialize store, options #:not-new: @options = options @store = store end ## # Writes .pot to disk. def generate po = extract_messages pot_path = 'rdoc.pot' File.open(pot_path, "w") do |pot| pot.print(po.to_s) end end def class_dir nil end private def extract_messages extractor = MessageExtractor.new(@store) extractor.extract end require 'rdoc/generator/pot/message_extractor' require 'rdoc/generator/pot/po' require 'rdoc/generator/pot/po_entry' end
Close